<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Blog Francia &#187; Exposiciones</title>
	<atom:link href="http://blog-francia.com/categoria/actualidad/exposiciones/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog-francia.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 31 May 2010 21:21:16 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Inauguración de la nueva sede del Museo Pompidou en Metz. El museo como herramienta de desarrollo cultural, económico y turístico. Siguiendo el modelo del Guggenhein de Bilbao.</title>
		<link>http://blog-francia.com/actualidad/inauguracion-de-la-nueva-sede-del-museo-pompidou-en-metz-el-museo-como-herramienta-de-desarrollo-cultural-economico-y-turistico-siguiendo-el-modelo-del-guggenhein-de-bilbao.html</link>
		<comments>http://blog-francia.com/actualidad/inauguracion-de-la-nueva-sede-del-museo-pompidou-en-metz-el-museo-como-herramienta-de-desarrollo-cultural-economico-y-turistico-siguiendo-el-modelo-del-guggenhein-de-bilbao.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 May 2010 17:00:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>editblog</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[Ciudades]]></category>
		<category><![CDATA[Exposiciones]]></category>
		<category><![CDATA[Metz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog-francia.com/?p=3280</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://blog-francia.com/actualidad/inauguracion-de-la-nueva-sede-del-museo-pompidou-en-metz-el-museo-como-herramienta-de-desarrollo-cultural-economico-y-turistico-siguiendo-el-modelo-del-guggenhein-de-bilbao.html"><img align="left" hspace="5" width="150" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/05/Centro-Pompidou-Metz-Museos-arquitectura-arte-hoteles-alquiler-de-coches.-arte-Francia-300x180.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="El increible y moderno Centro Pompidou de Metz recuerda, a la audaz arquitectura del Guggenhein" title="Centro Pompidou-Metz-Museos-arquitectura-arte-hoteles-alquiler de coches.-arte-Francia" /></a>



El increible y moderno Centro Pompidou de Metz recuerda, en audacia, a la arquitectura del Guggenhein


Gracias a su Centro Pompidou inaugurado el 12 de mayo de 2010, Metz espera tener unos resultados económicos semejantes a los de Bilbao con el Guggenheim. Un sueño compartido por Lyon, Marsella y Lens, cuyos grandes proyectos de museos descentralizados no acaban de despegar, retrasados por causas financieras o técnicas: el Louvre de Lens, previsto para ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">
<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_3281" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px;">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-medium wp-image-3281" title="Centro Pompidou-Metz-Museos-arquitectura-arte-hoteles-alquiler de coches.-arte-Francia" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/05/Centro-Pompidou-Metz-Museos-arquitectura-arte-hoteles-alquiler-de-coches.-arte-Francia-300x180.jpg" alt="El increible y moderno Centro Pompidou de Metz recuerda, a la audaz arquitectura del Guggenhein" width="300" height="180" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">El increible y moderno Centro Pompidou de Metz recuerda, en audacia, a la arquitectura del Guggenhein</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">Gracias a su <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/metz/arte-y-cultura-en-metz/museos-en-metz">Centro Pompidou</a> inaugurado el 12 de mayo de 2010, <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/metz">Metz </a>espera tener unos resultados económicos semejantes a los de <strong>Bilbao</strong> con el <strong>Guggenheim</strong>. Un sueño compartido por <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/lyon">Lyon</a>, <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/marsella">Marsella</a> y <strong>Lens</strong>, cuyos grandes <strong>proyectos de museos descentralizados</strong> no acaban de despegar, retrasados por causas financieras o técnicas: el <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-el-louvre">Louvre</a> de Lens, previsto para 2012, el <strong>Mucem</strong>, en Marsella (2013) o <strong>Influences</strong>, en Lyon (2015). Por ello no es raro que hayan pasado nueve años desde que se decidió implantar una sucursal de Beaubourg en provincias.</p>
<p style="text-align: justify;">Foto de <a href="http://www.flickr.com/photos/matthewfelixsun/4599159620/in/set-72157623855354509/">Matthew Felix Sun</a></p>
<p style="text-align: justify;">Todos ellos son ejemplos reveladores de una <strong>nueva concepción del acondicionamiento del territorio</strong> que podríamos llamar <strong>« urbanismo cultural »</strong>, donde el <strong>museo</strong> se ha convertido en una <strong>herramienta de desarrollo</strong>. Se trata de <strong>dinamizar territorios estancados a través de la cultura y del arte</strong>, que se hace mas atractivo gracias a una <strong>arquitectura moderna y audaz</strong>. Quién hubiera apostado por el poder de seducción de unos establecimientos considerados elitistas y cerrados. Pero, en realidad, los museos se han modernizado y sus exposiciones tienen un éxito que crece; son lugares atractivos que pueden cambiar la imagen de la ciudad, como ocurrió en Bilbao.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Bilbao: el nacimiento de un mito</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Pronunciar la palabra Bilbao supone hablar de <strong>desarrollo</strong>, de <strong>renacimiento</strong>&#8230;Todo el mundo admira lo que allí se hizo desde la construcción del Guggenheim: ciudades como Sao Paulo o Bangkok se intenta copiar este modelo y tener el mismo éxito.</p>
<p style="text-align: justify;">Todo comenzó en 1997, cuando las autoridades vascas decidieron implantar una <strong>sucursal del Guggenheim de Nueva York</strong>. La ciudad, que había sido muy próspera en otros tiempos y que se había venido abajo tras la caída de la industria naval, no era la ciudad glamourosa y cosmopolita que es hoy: a los turistas no se les ocurría parar para visitarla.</p>
<p style="text-align: justify;">Las instantáneas del museo construido por <strong>Frank Gehry</strong> han dado la vuelta al mundo. Este hermoso edificio de titanio atrae cada año cerca de <strong>un millón de visitantes</strong> y los <strong>resultados económicos son increíbles</strong> (más de 185 millones de euros). Gracias a este edificio fuera de lo común, Bilbao ha pasado la página de una deinsdustrialización dolorosa y ha realizado un cambio en profundidad. La ciudad se ha convertido en una <strong>capital económica fuerte</strong> y en un <strong>auténtico destino turístico.<br />
</strong><br />
<strong>Metz y el Centro Pompidou: persiguiendo el “efecto Bilbao”</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Metz ha estado afectada por la restructuración industrial, y pretende terminar con su reputación de ciudad morosa apostando por la modernidad. Y ese cambio de imagen se intentará hacer gracias al Centro Pompidou.</p>
<p style="text-align: justify;">Como el Guggenhein, el Centro Pompidou es increíblemente <strong>fotogénico</strong>. Su inmensa <strong>cubierta de 8000 metros cuadrados </strong>compuesta por una estructura de madera recubierta por una tela blanca de vidrio y teflón, recuerda un <strong>sombrero chino</strong> o un champiñón gigante.</p>
<p style="text-align: justify;">El edificio, concebido por<strong> el japonés Shigeru Ban y su socio francés Jean de Gastines</strong>, es de una gran amplitud en su interior, y las <strong>galerías son increíbles: 1000 metros cuadrados </strong>cada una, terminadas a cada lado por anchos ventanales abiertos a la ciudad.</p>
<p style="text-align: justify;">Las<strong> obras</strong> serán<strong> prestadas de forma gratuita</strong> por el <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-centro-pompidou">Centro Pompidou</a> de <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris">París</a> (<strong>Museo Nacional de arte moderno</strong>) –al contrario de lo que ocurre con la <strong>fundación Guggenheim</strong>, que le cobra las exposiciones a sus sucursales-, que<strong> posee la más bella colección de arte moderno y contemporáneo</strong>, la más importante de Europa, con 60000 piezas, la mayor parte conservadas en reservas (a falta de especio en el Beaubourg).</p>
<p style="text-align: justify;">Con esta infraestructua de alto nivel, <strong>la ciudad de Metz</strong>, podrá c<strong>onvertirse en la ciudad del arte contemporáneo en el noreste europeo,</strong> atrayendo público de Bélgica, Alemania y Luxemburgo, tierras predilectas de los amantes y coleccionistas de arte moderno.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Origen de la idea</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El presidente del Centro Pompidou (hoy ministro de cultura), Jean-Jacques Aillagon, propone en 2001 la <strong>idea de descentralizar las colecciones nacionales</strong>. A pesar de que la obras del TGV Este acababan de comenzar, todos los políticos votaron por el proyecto, ya que había comprendido el fuerte <strong>potencial de desarrollo</strong> para la ciudad de Metz y la región. Además, no era más caro que un teatro o una sala polivalente. De todas formas, la ciudad no podía financiarlo en su totalidad, y tuvo ayudas del departamento, de la región, del Estados y de fondos europeos.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong></p>
<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_3283" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px;">
<dt class="wp-caption-dt"><strong><strong><img class="size-medium wp-image-3283" title="Guggenhein-Bilbao-Mueso-Arquitectura-Arte-alquiler de coches-Francia-Metz-Centro Pompidou" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/05/Guggenhein-Bilbao-Mueso-Arquitectura-Arte-alquiler-de-coches-Francia-Metz-Centro-Pompidou1-300x225.jpg" alt="El Museo Guggenhein de Bilbao, modelo de éxito artístico y económico que pretenden seguir otras ciudades europeas, como Metz con su Centro Pompidou" width="300" height="225" /></strong></strong></dt>
<dd class="wp-caption-dd"><strong>El Museo Guggenhein de Bilbao, modelo de éxito artístico y económico que pretenden seguir otras ciudades europeas, como Metz con su Centro Pompidou</strong></dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;"><strong>Plan de Renovación urbano</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Un museo no puede resolverlo todo. Así que, en Bilbao, la construcción del Guggenheim se inscribió dentro de un <strong>plan de renovación urbano global</strong> que sería el punto de partida de una<strong> mutación de gran amplitud</strong>: la renovación de las orillas de la ría, el metro de Norman Forster y el aeropuerto de Santiago Calatrava. Este gasto público posibilitó el regreso de los inversores, atraídos por la imagen de la ciudad.</p>
<p style="text-align: justify;">Metz intenta <strong>seguir el modelo de Bilbao renovándose</strong>. Así, se ha relanzado el <strong>acondicionamiento del barrio del Anfiteatro</strong>, situado justo detrás del museo, que se había estancado por falta de financiación. Por otra parte, en la antigua estación de mercancías, que ocupa unas 42 hectáreas, se prevé la <strong>construcción de un palacio de congresos, hoteles, un mercado acristalado concebido por el arquitecto Nicolas Michelin, viviendas y espacios verdes.<br />
</strong><br />
Pero todavía es pronto para saber si el museo será una herramienta de desarrollo local, pero a nivel cultural, hay grandes expectativas. Parece que, los turistas llegarán a la ciudad de Metz para <strong>admirar la belleza de su patrimonio</strong>, y, sobre todo, esa maravilla de la arquitectura moderna: el Centro Pompidou.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog-francia.com/actualidad/inauguracion-de-la-nueva-sede-del-museo-pompidou-en-metz-el-museo-como-herramienta-de-desarrollo-cultural-economico-y-turistico-siguiendo-el-modelo-del-guggenhein-de-bilbao.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festival Internacional Policiaco en Lyon. Quais du Polar, Novela negra, Comic, Cine.</title>
		<link>http://blog-francia.com/actualidad/festival-internacional-policiaco-en-lyon-quais-du-polar-novela-negra-comic-cine.html</link>
		<comments>http://blog-francia.com/actualidad/festival-internacional-policiaco-en-lyon-quais-du-polar-novela-negra-comic-cine.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 18:45:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>editblog</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[Exposiciones]]></category>
		<category><![CDATA[Lyon]]></category>
		<category><![CDATA[Música y cine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog-francia.com/?p=2788</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://blog-francia.com/actualidad/festival-internacional-policiaco-en-lyon-quais-du-polar-novela-negra-comic-cine.html"><img align="left" hspace="5" width="150" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/04/Lyon-france-Paris-polar-novela-negra-policiaca-arte-viajar-ciudade-turismo-hoteles-284x300.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="Cartel del festival de Lyon, uno de lso más imporntantes de Europa" title="Lyon-france-Paris-polar-novela-negra-policiaca-arte-viajar-ciudade-turismo-hoteles" /></a>


Cartel del festival de Lyon, uno de los más imporntantes de Europa


La literatura policiaca está de moda tras el éxito mundial de las novelas de autor sueco Stieg Larsson. El fenómeno, que ha llegado recientemente a España, se extiende por toda Europa tras conquistar el mercado escandinavo, el anglosajón y el francés. En Escandinavia la novela negra es una tradición con varias décadas de historia y con un público fiel y ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2789" class="wp-caption alignleft" style="width: 294px;">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-medium wp-image-2789" title="Lyon-france-Paris-polar-novela-negra-policiaca-arte-viajar-ciudade-turismo-hoteles" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/04/Lyon-france-Paris-polar-novela-negra-policiaca-arte-viajar-ciudade-turismo-hoteles-284x300.jpg" alt="Cartel del festival de Lyon, uno de lso más imporntantes de Europa" width="284" height="300" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Cartel del festival de Lyon, uno de los más imporntantes de Europa</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">La literatura policiaca está de moda tras el éxito mundial de las novelas de autor sueco <strong>Stieg Larsson</strong>. El fenómeno, que ha llegado recientemente a España, se extiende por toda Europa tras conquistar el mercado escandinavo, el anglosajón y el francés. En Escandinavia la novela negra es una tradición con varias décadas de historia y con un público fiel y conocedor del género. Antes, los grandes clásicos británicos, franceses y norteamericanos habían desarrollado una literatura, rápidamente adaptada al cine.</p>
<p style="text-align: justify;">Olvidándonos del fenómeno de moda, reductor y basado en la gran bola de nieve que suponen los best Sellers, por debajo de esa aplastante y machacona cantinela mediática, hay un buen género y, como en todo estilo, grandes escritores y otros menos grandes.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/lyon">Lyon</a> durante tres días, <strong>del 9 al 11 de abril</strong>, es el centro del <em>polar</em>, <strong>la novela policiaca, la novela negra</strong> en Francia, reuniendo a una multitud de autores de todo el mundo. Mesas redondas, encuentros, firma de libros, presentación de comics, exposiciones, ciclos de cine y otras manifestaciones, harán disfrutar a los amantes de un género que se ha puesto de moda en todo el mundo.</p>
<p style="text-align: justify;">Con relación a la cuestión de la modas, la literatura actual, mejor dicho, el mercado literario y editorial, no deja de girar en torno a libros icono que son creados por una mezcla de marketing y suerte. Tras el fenómeno de los libros para adolescentes de <strong>Harry Potter</strong> de la británica <strong>J. K. Rowling,</strong> llegó el mundo de los templarios y el misticismo cristiano del Código Da Vinci. En España decenas de libros acompañaron a este increíble éxito editorial con versiones de la misma o peor calidad. Más recientemente, y ahí conectamos con la novela policiaca, han sido las aventuras de <strong>Lisbeth Salander</strong>, del malogrado Larsson. Un género abandonado en España y Latinoamérica, de repente, se recupera y el público que antes despreciaba, por antiguos, los libros de <strong>Conan Doyle</strong> y <strong>Agatha Christie</strong>, ahora se lanza como loco a los caros estantes de las ediciones negras de la <strong>saga Milenium</strong>. Así es la gente.</p>
<p style="text-align: justify;">Y, sin embargo, el éxito de la novela negra en este caso, o el de las novelas para jóvenes, no depende solamente del número de millones gastados en publicidad, o del éxito mundial que lo precede. Hay algo de inexplicable que nos reconforta porque demuestra como todavía el cuadrado racionalismo del marketing no garantiza las ventas. <strong>La economía, ciencia inexacta como la historia, debe plegarse ante la inexplicable elección irracional, &#8211; o particularmente racional-, de cada individuo</strong>. La que le lleva a disfrutar con un libro y no con otro, por muy parecidos que sean.</p>
<p style="text-align: justify;">Si el éxito de Larsson en España se debe a la libre elección de los lectores, a nuestra ingenuidad aduladora de todo lo que viene de fuera o a la globalización que produce productos y gustos mundiales, es difícil de decirlo. Siguiendo nuestro razonamiento tendríamos que afirmar que las causas son múltiples, sin embargo, <strong>finalmente no es importante</strong>. En todo caso, el éxito no está reñido con la calidad.  Cuando ya el apogeo de la novela negra parece llegar al ocaso y ser substituido por las novelas de vampiros para jóvenes, de nuevo, <strong>conviene aprovechar ese mismo éxito para hacer más perenne el gusto por la lectura</strong>, -lo primordial-, y de paso para conocer un estilo ,un tipo de novela que se había olvidado bastante en el mundo hispanófono.</p>
<p style="text-align: justify;"><script type="text/javascript">// <![CDATA[
var uri = 'http://impes.tradedoubler.com/imp?type(img)g(18005630)a(1686081)' + new String (Math.random()).substring (2, 11);
document.write('<a href="http://clk.tradedoubler.com/click?p=70431&#038;a=1686081&#038;g=18005630" mce_href="http://clk.tradedoubler.com/click?p=70431&amp;a=1686081&amp;g=18005630" target="_BLANK"><img src="'+uri+'" mce_src="'+uri+'" border=0></a>');
// ]]&gt;</script></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Evolución de un género con solera</strong></p>
<p style="text-align: justify;">A los grandes del género, los citados <strong>Conan Doyle, Agatha Christie, Dashiell Hammett o Raymond Chandler</strong> de principios del siglo XX, les han substituido nuevos autores que han aparecido en todo el mundo. <a href="http://blog-francia.com/cultura-de-francia/arte-en-francia">En Francia el género es sumamente popular </a>y las grandes librerías poseen estanterías especializadas en el género negro, como en el caso de la ciencia ficción. A los numerosos autores franceses como <strong>Fred Vargas</strong>, se les han unido muchísimos de otras partes del mundo.</p>
<p style="text-align: justify;">En Escandinavia la primera generación estaba compuesta por <strong>Per Wahloo, Maj Sjowall y Henning Mannkell</strong>. Estos autores habían criticado los defectos del sistema de bienestar sueco y mostrado el lado oscuro de sociedades que en nuestro sur subdesarrollado eran ejemplos a seguir. Una horda de educados vikingos les ha seguido, mostrando el lado oscuro de los hombres del norte,  el filo del hacha asoma por la borda del drakkar. Pero, sobre todo, han dado mayor importancia a la profundidad de los personajes, permitiendo otra visión de la novela negra.</p>
<p style="text-align: justify;">Los autores son numerosísimos. Sólo en la pequeña <strong>Islandia</strong>, &#8211; cuya población es menor que la de Bilbao o Málaga -, hay decenas y decenas de escritores, por ejemplo <strong>Kristin Maria Baldursdótir o Arnaldur Indridarson</strong>. De <strong>Suecia</strong> vienen todos los <strong>Larsson, Stieg</strong>, pero también <strong>Asa y Bjorn Larsson, Liza Marklund, Pernilla Rygg o Camila Lackberg</strong>. El Noruego <strong>Jo Nesbo</strong> y su personaje alcohólico y desastrosamente genial <strong>Harry Hole</strong>, y además <strong>Anne Holt</strong>; los finlandeses <strong>Matti Yrjäna Joensuu</strong> y <strong>Leena Lehtolainen o el danés Leif Davidsen</strong> presente en el festival.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La novela policiaca, género mundial</strong></p>
<div id="attachment_2798" class="wp-caption alignleft" style="width: 170px"><img class="size-medium wp-image-2798" title="Lyon-france-Paris-polar-novela-negra-policiaca-arte-viajar-ciudade-turismo-hoteles2" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/04/Lyon-france-Paris-polar-novela-negra-policiaca-arte-viajar-ciudade-turismo-hoteles2-160x300.jpg" alt="Edición francesa de La esposa desconocida de Leif Davidsen, presente en el festival Quais du Polar." width="160" height="300" /><p class="wp-caption-text">Edición francesa de La esposa desconocida de Leif Davidsen, presente en el festival Quais du Polar.</p></div>
<p style="text-align: justify;">El polar, la novela policiaca no se ha desarrollado sólo en Escandinavia, también hay buenos representantes en Italia como el siciliano <strong>Andrea Camilieri</strong>, en la India, Japon, América latina, Asía, África etc… Todos los autores, de Japón (<strong>Rampo Edogawa</strong>) a Cuba (<strong>Leonardo Padura Fuentes</strong>), pasando por Mali (<strong>Moussa Konaté</strong>) o Nueva Zelanda (<strong>Ronald Hugh Morrieson</strong>), todos incluyen particularidades de sus países, connotaciones culturales, políticas y un estilo propio.</p>
<p style="text-align: justify;">Los autores norteamericanos y británicos han visto su hegemonía limitada, tal vez por un abuso de la imagen best seller, y por una cierta tendencia hacia la facilidad y a la repetición de las historias. El fin de la guerra fría supuso el fin de las novelas de espías que, sin ser novelas de género negro, se le acercaban. Además el exotismo de los autores islandeses, australianos o japoneses destaca sobre la estampa norteamericana, demasiado trillada por el cine y la televisión. No obstante, una vez más diremos, que esto no tiene que ve con la calidad. Autores interesantes los hay en todas las épocas y países, más si tenemos en cuenta, que el interés, la calidad, dependen de la persona que los lea. Para ser justos citaremos al menos a dos de los grandes, el complejo y brutal <strong>James Ellroy</strong> y la exitosa <strong>Patricia Highsmith</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Volviendo a la nueva ola, su gran éxito quizá se deba a la originalidad del origen, valga la redundancia. Puede que ello sea lo que más atrae a los nuevos lectores, eso y la intriga, la buena y vieja intriga revisitada, remozada, pero que nos sigue forzando a devorar las p-áaginas como si fueran rosquillas recién salidas del horno.<strong> Calidad, marketing, intriga, una pizca de intimismo y un buen brochazo de países desconocidos</strong>, de costumbres extrañas, de la tundra rusa al desierto argelino o a las selvas de Indonesia.</p>
<p style="text-align: justify;">Para terminar esta recapitulación sobre la novela policiaca, destacar un hecho, el de<strong> la poderosa feminización del género</strong>. Una buena parte de los autores escandinavos son mujeres, lo que tal vez no se explique únicamente por la menor discriminación de las democracias socialdemócratas. Puede que sea un síntoma de la necesaria normalización sexual, pero quizá muestre que en este género se ha “permitido” más y mejor, una voz femenina. El resto de nuestra pesada y a veces arcaica cultura debería abrirse a todo el mundo sin observar su sexo, color u origen.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Quais du Polar, Los muelles del género negro</strong></p>
<p style="text-align: justify;">De todo ello se hablará se discutirá en <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/lyon">Lyon</a>. Al ya citado <strong>Leif Davidsen</strong>, durante los tres días de la muestra se le unirán muchos autores franceses como es natural, Entre ellos <strong>Olivier Descosse, Ingrid Astier, Marie Bertherat, Denis Bretin o Bob Garcia.</strong> Pero el Salón del libro policiaco de Lyon contará con los rusos, <strong>Boris Akounine y Julia Latynina</strong>; los británicos <strong>Ian Rankin, Mo Haider</strong> y <strong>Kate Summerscale</strong>; la turca <strong>Mine G. Kirikkanat</strong>; los norteamericanos <strong>Larry Beinhart y Craig Johnson</strong>, el alemán<strong> Volker Kutscher</strong>; los sudafricanos <strong>Deon Meyer y Margie Orford</strong> y el sueco <strong>Johan Theorin</strong>; el islandés; <strong>Stefán Máni</strong>. Por lo tanto, un panorama interesante, la posibilidad de encontrase con los autores, de escuchar sus opiniones literarias y las explicaciones sobre los motivos que les llevan a escribir este apasionante género que sin duda va más allá de las típicas historias de policías y ladrones.</p>
<p style="text-align: justify;">Para terminar diremos también que el Salón de Lyon da mucha importancia a otras formas de expresión, como es el comic. Numerosos autores presentaran sus obras gráfica y charlarán con el público, entre ellos el brasileño <strong>Miguel Lalor</strong> y el español <strong>Juan Díaz Canales</strong> que ha creado a <strong>Blacksad,</strong> un gato negro y detective que hará las delicias de los amantes del comic y de relato policiaco.</p>
<p style="text-align: justify;">Las firmas y dedicatorias, el ciclo de cine, las exposiciones tendrán lugar por toda la ciudad. Para conocer, horarios, lugares y precios infórmese en las oficinas de turismo de la ciudad.</p>
<p style="text-align: justify;">Por Pitar De Vries</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog-francia.com/actualidad/festival-internacional-policiaco-en-lyon-quais-du-polar-novela-negra-comic-cine.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arquitectura Contemporánea en Aquitania. Agora 2010 Muestra de urbanismo en Burdeos</title>
		<link>http://blog-francia.com/actualidad/arquitectura-contemporanea-en-aquitania-agora-2010-muestra-de-urbanismo-en-burdeos.html</link>
		<comments>http://blog-francia.com/actualidad/arquitectura-contemporanea-en-aquitania-agora-2010-muestra-de-urbanismo-en-burdeos.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2010 14:58:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>editblog</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[Burdeos]]></category>
		<category><![CDATA[Exposiciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog-francia.com/?p=2709</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://blog-francia.com/actualidad/arquitectura-contemporanea-en-aquitania-agora-2010-muestra-de-urbanismo-en-burdeos.html"><img align="left" hspace="5" width="150" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/04/Proyecto-paris-Djamel-Metro-aereo-agora-2010-burdeos-paris-arquitectura-urbanismo-diseño1.gif" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="Agora 2010, Bienal de la Arquitectura, el Diseño y el Urbanismo moderno en Burdeos" title="Proyecto-paris-Djamel-Metro-aereo-agora-2010-burdeos-paris-arquitectura-urbanismo-diseño1" /></a>
Agora 2010, Bienal de la Arquitectura, el Diseño y el Urbanismo moderno en Burdeos
Los días 7, 8 y 9 de mayo tendrá lugar en Burdeos la cuarta edición de la Bienal  Agora de Arquitectura, Urbanismo y Diseño. El lugar el Hangar 13, con exposiciones en los barrios de Bassins y Flot.
Ya es la cuarta edición de esta muestra de arte contemporáneo y urbanismo que ha hecho de Burdeos uno de los ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">
<div id="attachment_2715" class="wp-caption alignleft" style="width: 210px"><img class="size-full wp-image-2715" title="Proyecto-paris-Djamel-Metro-aereo-agora-2010-burdeos-paris-arquitectura-urbanismo-diseño1" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/04/Proyecto-paris-Djamel-Metro-aereo-agora-2010-burdeos-paris-arquitectura-urbanismo-diseño1.gif" alt="Agora 2010, Bienal de la Arquitectura, el Diseño y el Urbanismo moderno en Burdeos" width="200" height="148" /><p class="wp-caption-text">Agora 2010, Bienal de la Arquitectura, el Diseño y el Urbanismo moderno en Burdeos</p></div>
<p style="text-align: justify;">Los días 7, 8 y 9 de mayo tendrá lugar en Burdeos la cuarta edición de la <strong>Bienal  Agora de Arquitectura, Urbanismo y Diseño</strong>. El lugar <strong>el Hangar 13, con exposiciones en los barrios de Bassins y Flot</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Ya es la <strong>cuarta edición </strong>de esta muestra de arte contemporáneo y urbanismo que ha hecho de Burdeos uno de los polos de desarrollo arquitectónico de Francia. Partiendo de esa premisa, de vincular el urbanismo, el diseño y la arquitectura con los ciudadanos y con sus necesidades, la Muestra Agora 2010 analiza y presenta las últimas medidas y proyectos.</p>
<p style="text-align: justify;">El gran interés que despierta en Francia todo lo relacionado con el ahorro energético la mejora de  las condiciones de vida urbana  y la calidad de vida en general hace que cada vez más los constructores y los políticos se preocupen por estos temas. Los proyectos de renovación urbana, al menos sobre el papel, tienen en cuenta las necesidades de este nuevo siglo, las variables de ahorro energético, de habitabilidad, de respeto por el medio ambiente y de disfrute y calidad de vida de los usuarios. <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/burdeos/arte-y-cultura-en-burdeos/principales-festivales-y-exposiciones-en-burdeos">La Bienal Agora es precursora en todas estas temáticas</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">En esta ocasión gracias a debates, exposiciones y películas se mostrarán los proyectos para Burdeos y su zona metropolitana y también para <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris">París</a>. De hecho el comisario de la exposición es el arquitecto y urbanista Djamel Klouche, el más joven de los 10 elegidos para el proyecto de renovación de la capital de Francia, <strong>el proyecto “Le Grand Paris”</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">La idea de la muestra en todas sus ediciones y especialmente en ésta, es abrirse y convertirse en eje del atlántico francés, incluyendo al País Vasco en España. En esta edición de 2010 se ha elegido destacar la dimensión metropolitana. La visión de <strong>Djamel Klouche</strong> y del equipo de la exposición es mostrar todo ello, tanto en el Hangar 14 como en las otras exposiciones repartidas por toda la ciudad.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>Concurso Agora 2010</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El Concurso Agora promociona los proyectos que busquen pensar la metrópoli del futuro desde parámetros más humanos, conjugando desarrollo económico y calidad de vida con ecología y sostenibilidad. El cambio climático y los problemas que de él se derivan deben ser considerados a la escala de las metrópolis, pensando sobre todo en como solventarlos o mejor, como evitar tener que soportarlos.  ¿cómo pensar la metrópoli con millones de habitantes? El futuro París y Kyoto se presentan no como ejemplos directores sino más bien como casos particulares que muestran la diversidad de acercamientos, de problemáticas y de soluciones.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>Kyoto metrópoli millonaria</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Con el referente del caso de Kyoto, Burdeos y su metrópoli que ya se acercan al millón de habitantes, se piensa en todas sus facetas.</p>
<p style="text-align: justify;">El <a href="http://blog-francia.com/todo-francia/descubre-francia/como-moverse-por-francia">transporte</a> con los <strong>trenes de alta velocidad</strong>, el<a href="http://blog-francia.com/todo-francia/descubre-francia/como-llegar"> TGV</a> que une en menos dos horas, la desembocadura del Garona con París, lo que modifica la forma de vivir y de trabajar. Las distancias se reducen y nacen barrios periféricos habitados por personas que trabajan en los Campos Elíseos o en Montparnasse.</p>
<p style="text-align: justify;">
<div id="attachment_2716" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-2716" title="Proyecto-paris-Djamel-Metro-aereo-agora-2010-burdeos-paris-arquitectura-urbanismo-diseño1" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/04/Proyecto-paris-Djamel-Metro-aereo-agora-2010-burdeos-paris-arquitectura-urbanismo-diseño1-300x174.jpg" alt="Proyect para el metro aereo del Grand Paris de Djamel Kouzho" width="300" height="174" /><p class="wp-caption-text">Proyect para el metro aereo del Grand Paris de Djamel Klouche</p></div>
<p style="text-align: justify;">Al mismo tiempo, la excesiva centralidad de París y la perdida de interés de otras ciudades y regiones, puede provocar efectos perversos como el exceso de población en unas zonas y la escasez en otras. O la paradoja cada vez más real que hace que la población de bajos recursos, de menos educación y peores trabajos, quede aislada en las ciudades mientras las clases medias y educadas escapan al campo gracias a los vertiginosos medios de comunicación como el tren, antes citado.</p>
<p style="text-align: justify;">Esa problemática exige mejorar la situación en el centro de las ciudades, &#8211; y en las ciudades dormitorio &#8211; abandonados, urbanística y económicamente. Romper las barreras de clase social, que el urbanismo tiende a crear, es uno de los principales problemas de Francia. La creación de guetos que hasta ahora se ha evitado en el hexágono podría hacer imposible la meritocracia, el ascenso social, y provocar xenofobia, violencia y delincuencia. El desafío es grande pero de no encontrase una solución, las consecuencias pueden ser nefastas. Por ello la labor de políticos, de los urbanistas y la de los ciudadanos es capital.</p>
<p style="text-align: justify;">En la muestra se habla de otras ciudades que por su tamaño, historia urbana, etc, pueden servir de modelo o antimodelo. Los casos de Copenhague, Dublín, <strong>Bilbao </strong>y Belgrado en Europa se contrastarán con los de Bamako o Casablanca, gracias a maquetas, videos, planos e instalaciones.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>Crear una cultura del habitante urbano.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: justify;">Uno de los problemas a los que se enfrenta todo proyecto urbano es la invisibilidad del habitante de las ciudades. En una metrópoli la participación de éste es complicada, como lo es la diversidad de intereses, necesidades, prioridades etc. Quebrar esa barrera que separa al urbanista, al político, del ciudadano de a pié, puede ser clave para que se logre un consenso y para evitar que el arquitecto sea visto como un elemento totalmente exógeno, que sólo piensa en un mundo teórico, totalmente alejado de la realidad del usuario del metro, del supermercado de barrio o de los servicios públicos.</p>
<p style="text-align: justify;">Éste es si cabe el elemento primordial y central de AGORA 2010. Si poco a poco, gracias a este tipo de propuestas, la simbiosis entre creador y ususario, se va consiguiendo, las ciudades del siglo XXI tendrán, sin duda, una cara mucho más humana.</p>
<p style="text-align: justify;">Arto Paquetto</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog-francia.com/actualidad/arquitectura-contemporanea-en-aquitania-agora-2010-muestra-de-urbanismo-en-burdeos.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El cómic invade el Museo de la Marina de París, François Bourgeon y Los Pasajeros del Viento</title>
		<link>http://blog-francia.com/actualidad/el-comic-invade-el-museo-de-la-marina-de-pais-francois-bourgeon-y-los-pasajeros-del-viento.html</link>
		<comments>http://blog-francia.com/actualidad/el-comic-invade-el-museo-de-la-marina-de-pais-francois-bourgeon-y-los-pasajeros-del-viento.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 23:13:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>editblog</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[Ciudades]]></category>
		<category><![CDATA[Exposiciones]]></category>
		<category><![CDATA[París]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog-francia.com/?p=2588</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://blog-francia.com/actualidad/el-comic-invade-el-museo-de-la-marina-de-pais-francois-bourgeon-y-los-pasajeros-del-viento.html"><img align="left" hspace="5" width="150" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Français-Bourgeon-comic-bd-paris-museo-de-la-marina-francia-hoteles-alquiler-coches-viajar-vacaciones1-204x300.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="Cartel de la exposición. El mar y los navíos son fundamentales en los cómics de François Bourgeon." title="Français-Bourgeon-comic-bd-paris-museo-de-la-marina-francia-hoteles-alquiler-coches-viajar-vacaciones1" /></a>


Cartel de la exposición. El mar y los navíos son fundamentales en los cómics de François Bourgeon.


La conocida serie de cómics de François Bourgeon es el centro de esta exposición que puede visitarse hasta el 3 de mayo de 2010 en el Museo Nacional de la Marina de París.
La saga de Bourgeon comenzó hace treinta años, pero hoy Los pasajeros del viento (Les passagers du vent) han largado amarras de nuevo. ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2589" class="wp-caption alignleft" style="width: 214px;">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-medium wp-image-2589" title="Français-Bourgeon-comic-bd-paris-museo-de-la-marina-francia-hoteles-alquiler-coches-viajar-vacaciones1" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Français-Bourgeon-comic-bd-paris-museo-de-la-marina-francia-hoteles-alquiler-coches-viajar-vacaciones1-204x300.jpg" alt="Cartel de la exposición. El mar y los navíos son fundamentales en los cómics de François Bourgeon." width="204" height="300" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Cartel de la exposición. El mar y los navíos son fundamentales en los cómics de François Bourgeon.</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">La conocida serie de cómics de <strong>François Bourgeon</strong> es el centro de esta exposición que puede visitarse hasta el 3 de mayo de 2010 en <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-trocadero-museo-de-la-marina">el Museo Nacional de la Marina de París</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">La saga de Bourgeon comenzó hace treinta años, pero hoy <strong>Los pasajeros del viento</strong> <strong>(Les passagers du vent)</strong> han largado amarras de nuevo. Los dos últimos volúmenes, La petite fille &#8211; Caïman  han permitido al museo ofrecer una escusa para traernos a su dibujante y guionista.</p>
<p style="text-align: justify;">François Bourgeon ha sido uno de los pioneros de la <a href="http://blog-francia.com/cultura-de-francia/arte-en-francia">BD</a>, el cómic, histórico, rama prolífica de la <strong>línea francobelga</strong>. En Estados Unidos el cómic más conocido, y vendido, se ocupa sobre todo de los superhéroes y de las temáticas oscuras y violentas. En <a href="http://blog-francia.com/cultura-de-francia/arte-en-francia">Francia</a>, la historia es uno de los temas recurrentes. Historias variadas, grandes personajes como <strong>Napoleón</strong>, pero también pequeñas historias y miradas muy críticas con la <em>grandeur</em> francesa, como las de J<strong>acques Tardi</strong> y su frescos de la <strong>Primera Guerra Mundial</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Bourgeon se encuentra a medio camino, como unos relatos insertados en un tiempo histórico concreto, el siglo XVIII, con aspectos históricos verídicos como la lucha entre la hegemonía francesa y británica y la esclavitud.  Al mismo tiempo, la calidad literaria de las historias que se integran junto a las grandes estructuras del pasado, hacen de sus volúmenes obras de arte, por estilo y por contenido. Los <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-museo-del-quai-de-branly-museo-de-arte-de-asia-africa-america-y-oceania">Museos de París</a> muestran una vez más su intención de relacionar el presente con el pasado, el arte con la reflexión y al ciudadano con los valores públicos y el respeto del patrimonio. Todo es patrimonio, todo puede ser arte, el cómic sin duda.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Si el <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-trocadero-museo-de-la-marina">Museo de la Marina</a> de <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris">París</a> ha decidido realizar esta exposición no es por casualidad. El cuidado cómic de <strong>François Bourgeon</strong> se apoya en documentación histórica y en profundos estudios para poder plasmar bien la vida marinera y la trata de negros por ejemplo.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Este trabajo se nota en la cuidada reproducción de un navío de 74 cañones, para lo que contó con la ayuda del arqueólogo naval el <strong>Jean Boudriot.</strong> Precisamente, la lectura de los trabajos del arqueólogo fue el origen del guión de Bourgeon. Un guión que requirió mucho trabajo, bocetos, estudios de los lugares y los personajes para darles verosimilitud y que sus actos no desentonasen con el tiempo en el que se desarrollaba la acción.</p>
<p style="text-align: justify;">
<div id="attachment_2590" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-2590" title="Français-Bourgeon-comic-bd-paris-museo-de-la-marina-francia-hoteles-alquiler-coches-viajar-vacaciones2" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Français-Bourgeon-comic-bd-paris-museo-de-la-marina-francia-hoteles-alquiler-coches-viajar-vacaciones2-300x193.jpg" alt="Doble página que muestra el estilo elaborado y fino de Bourgeon. El mar siempre en sus historias." width="300" height="193" /><p class="wp-caption-text">Doble página que muestra el estilo elaborado y fino de Bourgeon. El mar siempre en sus historias.</p></div>
<p style="text-align: justify;">Gran parte del éxito ha venido de esa exactitud que sin embargo no ha hecho sino dar vigor e interés a la acción, y desventuras de los protagonistas. L<strong>a exactitud histórica ha demostrado que no está reñida con el éxito comercial</strong>, todo depende de la calidad del trabajo, la suerte sin duda, y las ayudas del marketing, sin duda alguna.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>El universo de los Pasajeros del viento<br />
</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La exposición permite descubrir las planchas originales y también permite ver la manera de trabajar de Bourgeon. La génesis de su obra es explicada con detalle: bocetos, planos, montajes, trabajos preparatorios, todo al alcance del lector. Un hecho extraordinario que permite conocer mejor al autor y los entresijos de la creación de un cómic.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Tal vez, en la personalidad del autor se encuentre otra buena parte del éxito. Al público francés, le gusta un cómic de calidad, realista, con bagaje histórico. El cómic como el cine, es diverso, pero es visto además de cómo espectáculo, como documento, como <strong>arte comprometido</strong>. Y Bourgeon se ha comprometido con el siglo XVIII prerrevolucionario. Con las pequeñas historias de la gente que no dejó huella tangible en la historia, pero que con sus cenizas alimentó el poso, los estratos que edifican nuestra estabilidad o nuestro desastre actual. Las vidas particulares, la búsqueda del nuevo mundo, de los viejos destinos y paraísos, de las zonas oscuras de protagonistas que no son ni héroes ni villanos.</p>
<p style="text-align: justify;">Y que decir del héroe de la saga, de <strong>la heroína</strong>, enfrentada a un mundo machista, a la esclavitud, al amor y al erotismo, a la lucha de poderes, a la suma de sueños imposibles. <strong>Isa</strong>, heroína que salva al hombre una vez más y lucha por todas las causas perdidas. Y al final, sólo queda una mirada cuando el sol se acuesta en el Atlántico, dejando al barco y a los hombres, solos en la noche.</p>
<p style="text-align: justify;">Por Pitar De Vryes.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-trocadero-museo-de-la-marina"><strong>Hasta el 3 de mayo en el Museo de Nacional de Marina a París</strong></a></p>
<p style="text-align: justify;">Todos los cómics de François Bourgeon están disponibles en la FNAC</p>
<p style="text-align: justify;">
<p><script type="text/javascript">// <![CDATA[
var uri = 'http://impes.tradedoubler.com/imp?type(img)g(18005630)a(1686081)' + new String (Math.random()).substring (2, 11);
document.write('<a href="http://clk.tradedoubler.com/click?p=70431&#038;a=1686081&#038;g=18005630" mce_href="http://clk.tradedoubler.com/click?p=70431&amp;a=1686081&amp;g=18005630" target="_BLANK"><img src="'+uri+'" mce_src="'+uri+'" border=0></a>');
// ]]&gt;</script></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog-francia.com/actualidad/el-comic-invade-el-museo-de-la-marina-de-pais-francois-bourgeon-y-los-pasajeros-del-viento.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los Impresionistas del Museo de Orsay de París viajan a Madrid</title>
		<link>http://blog-francia.com/actualidad/el-museo-de-orsay-se-instala-en-madrid.html</link>
		<comments>http://blog-francia.com/actualidad/el-museo-de-orsay-se-instala-en-madrid.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:34:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>editblog</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[Ciudades]]></category>
		<category><![CDATA[Exposiciones]]></category>
		<category><![CDATA[París]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog-francia.com/?p=2520</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://blog-francia.com/actualidad/el-museo-de-orsay-se-instala-en-madrid.html"><img align="left" hspace="5" width="150" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Impresionismo-Impresionistas-París-Madrid-Pintura-Mapfre-Exposición-Arte--300x182.jpg" class="alignleft wp-post-image tfe" alt="Cartel de la exposición del Museo de Orsay" title="Impresionismo-Impresionistas-París-Madrid-Pintura-Mapfre-Exposición-Arte-" /></a>



Cartel de la exposición de Madrid: &#8220;Impresionismo. Un nuevo renacimiento&#8221; con obras del Museo de Orsay de París 


La exposición “Impresionismo. Un nuevo renacimiento” recientemente inaugurada trae a Madrid algunas de las principales obras de los impresionistas desde el Museo de Orsay de París. La Fundación MAPFRE abre sus puertas desde el 15 de enero al 22 de abril a los 90 cuadros que jamás han sido expuestos en España, país ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">
<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2521" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px;">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-medium wp-image-2521" title="Impresionismo-Impresionistas-París-Madrid-Pintura-Mapfre-Exposición-Arte-" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Impresionismo-Impresionistas-París-Madrid-Pintura-Mapfre-Exposición-Arte--300x182.jpg" alt="Cartel de la exposición del Museo de Orsay" width="300" height="182" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Cartel de la exposición de Madrid: &#8220;Impresionismo. Un nuevo renacimiento&#8221; con obras del Museo de Orsay de París </dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">La <strong>exposición “Impresionismo. Un nuevo renacimiento”</strong> recientemente inaugurada trae a <strong>Madrid</strong> algunas de las principales obras de los impresionistas desde el <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/arte-y-cultura/museos/museos-en-paris-museo-dorsay/museo-de-orsay-seccion-pintura">Museo de Orsay</a> de <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/">París</a>. La <strong>Fundación MAPFRE</strong> abre sus puertas desde el <strong>15 de enero al 22 de abril</strong> a los 90 cuadros que jamás han sido expuestos en España, país donde pocas obras de pintores impresionistas se encuentran entre las colecciones públicas y privadas a excepción del Museo Thyssen-Bornemisza.</p>
<p style="text-align: justify;">A pesar de que algunos grandes pintores del Prado, como Velázquez, han influido enormemente en pintores impresionistas como Edouard Manet en su estancia en Madrid en 1865, la pintura española de finales del siglo XIX se ha mantenido al margen del Impresionismo, mirando básicamente hacia Italia. Mientras que en París se producía la ruptura entre el academicismo del Salón y la modernidad de la Escuela de Batignolles.</p>
<p style="text-align: justify;">Esta exposición realiza un recorrido de la historia de este movimiento que supuso un nuevo <strong>renacimiento en el arte</strong>, un intento de cambiar la manera de hacer. Es una revolución frente a la visión tradicional, aunque existe una cohabitación con las otras corrientes pictóricas del momento, como el realismo, el simbolismo o el academicismo que han compartido el mismo entusiasmo por la modernidad. Por tanto, esta profusión de estilos se ve reflejada en esta exposición.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Los predecesores del Impresionismo</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Entre 1820 y 1850 surgieron diferentes movimientos artísticos surgieron en Francia: el <strong>romanticismo</strong> (Géricault y Delacroix), el <strong>realismo </strong>(Courbet y Mollet) y el <strong>naturalismo</strong> (Rousseau, Corot, Daubigny…).</p>
<p style="text-align: justify;">El paisaje iba a convertirse en un género a parte dentro de la pintura francesa gracias a la influencia de los paisajistas británicos: Constable, <a href="http://blog-francia.com/ciudades-de-francia/paris/">Turner</a> y Bonington. Y Corot será el principal representante.</p>
<p style="text-align: justify;">Courbet, Corot y Delacroix, representantes de la vanguardia, serán modelos en los que se inspirarán los impresionistas en sus comienzos.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong></p>
<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2523" class="wp-caption alignleft" style="width: 235px;">
<dt class="wp-caption-dt"><strong><strong><img class="size-medium wp-image-2523" title="Monet-Impresionismo-Museo de orsay-París-Madrid-Arte-Francia" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Monet-Impresionismo-Museo-de-orsay-París-Madrid-Arte-Francia-225x300.jpg" alt="Los impresionistas intentaban captar la belleza del instante" width="225" height="300" /></strong></strong></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Los impresionistas intentaban captar la belleza del instante</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;"><strong>El movimiento impresionista</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La pintura impresionista constituye una de las más fascinantes de la historia del arte moderno y una de las más apreciadas por el público. Nació como movimiento pictórico en Francia entre 1860 y 1890 e inventa un nuevo mundo de representación artística que marcará el punto de partida del arte contemporáneo.</p>
<p style="text-align: justify;">En la época en la que nació este movimiento, las obras que se mostraron eran de una modernidad tan escandalosa, que debieron pasar treinta años para que los contemporáneos comenzasen a aceptarlas. Y esa aceptación fue tardía porque se cuestionaban siglos de pintura académica con un código propio. Los pintores impresionistas se liberaban del pasado eligiendo libremente <strong>temas de la naturaleza y de la vida cotidiana</strong> y adentrándose en un mundo de representación totalmente nuevo.</p>
<p style="text-align: justify;">Por otro lado, inventaron una nueva técnica pictórica que respondía al deseo de privilegiar la “impresión” instantánea. Pretenden representar la realidad que les rodea de forma espontánea, por lo que la ejecución es rápida, próxima al boceto: mediante pinceladas cortas y yuxtapuestas consiguieron ofrecer la ilusión de realidad. El observador las mezclaba en su retina desde una distancia óptima. Se trata de una <strong>pintura de un instante, de una impresión fugaz</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">El impresionismo es una <strong>búsqueda sin fin de la luz</strong>; los pintores centraron sus intereses en los efectos que produce la luz natural sobre los objetos. Y menos en una representación exacta de las formas. Para los pintores académicos, las formas se definían a través de una gradación de tonos, y utilizaban el negro y el marrón para las sombras, mientras que para los impresionistas la luz difuminaba los contornos y reflejaba los colores de los objetos que estaban alrededor en las zonas de penumbra. Es decir, sugerían las formas y la luminosidad, para lo que empleaban los colores primarios  (amarillo, magenta) y los complementarios (naranja, violeta, verde). Lograban así más brillantez que cuando se mezclan los colores antes de pintar.</p>
<p style="text-align: justify;">Las principales figuras del movimiento fueron: <strong>Edgar Degas, Claude Monet, Berthe Morisot, Camille Pissarro, y Auguste Renoir</strong>.<br />
Monet fue ortodoxo en la aplicación de la teoría impresionista; pintó diferentes construcciones, como la <strong>Catedral de Rouen</strong>, <strong>la estación de Saint-Lazare o los Alamos</strong> en diferentes horas del día y estaciones del año.<br />
Pizarro también se concentró en los efectos de la luz sobre las formas.</p>
<p style="text-align: justify;">La influencia del impresionismo fue muy fuerte. Destacan los <strong>postimpresionistas Paul Cézanne, Henri de Toulouse-Lautrec, Paul Gauguin, Mary Cassatt y Vincent van Gogh</strong>. La obra de Cézanne anticipó el cubismo, mientras que la de Gauguin y Van Gogh representaron el comienzo del expresionismo.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Exposición “Impresionismo. Un nuevo renacimiento”</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<div class="mceTemp" style="text-align: justify;">
<dl id="attachment_2524" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px;">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-medium wp-image-2524" title="Degas-Impresionismo-Museo de orsay-París-Madrid-Arte-Francia" src="http://blog-francia.com/wp-content/uploads/2010/03/Degas-Impresionismo-Museo-de-orsay-París-Madrid-Arte-Francia-300x225.jpg" alt="Degas es uno de los artistas impresionistas que podrán ver en la exposición de los cuadros del Museo de Orsay en Madrid" width="300" height="225" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Degas es uno de los artistas impresionistas que podrán ver en la exposición de los cuadros del Museo de Orsay en Madrid</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align: justify;">La exposición se presenta de una manera pedagógica y abarca la década de los años 70 del siglo XIX, un período en el que había una cohabitación entre los artistas académicos, los realistas y los impresionistas. Algunos de ellos se encontraban en la frontera, como <strong>Edouard Manet</strong> (con sus obras “El pífano” o “Madame Manet al piano”), a la cabeza de la lucha que oponía a los antiguos y a los modernos, y que se convertirá en un guía y un ejemplo de una nueva manera de pintar para los  impresionistas. Este artista constituye el hilo conductor de una exposición en la que se encuentran tanto autores como <strong>Puvis de Chavannes</strong> con su obra “Jóvenes al borde del mar” y <strong>Gustave Moreau</strong>, como <strong>Sisley</strong>, Rendir con “El columpio”,<strong> Monet</strong> con la “Gare Saint-Lazare”, <strong>Pisarro, Degas o Cézanne.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La fundación MAPFRE, socio habitual del Museo de Orsay, se lanza de lleno en una de las exposiciones más caras de su historia. Se trata de una de las dos exposiciones itinerantes organizadas por el Museo de Orsay en razón de las obras de renovación del museo programadas para el presente año, que pretenden ser financiadas con el dinero obtenido con las exposiciones. El Museo de Orsay pretende abrirse más al mundo hispánico y defiende la idea de que el porvenir de los museos es hacer circular las obras.<br />
Esta exposición tiene su primera parada en Madrid, y después se exhibirán en los Estados Unidos, concretamente en el Museo de Bellas Artes de San Francisco y en el Frist Center for Visual Arts de Nashville.<br />
La otra exposición, dedicada al Postimpresionismo, está teniendo lugar en Canberra (Australia), y sus próximas paradas serán Japón y los Estados Unidos.</p>
<p style="text-align: justify;">La exposición “Impresionismo. Un nuevo renacimiento” podrá ser visitada en la <strong>sede de la fundación MAPFRE</strong>, en el Paseo de Recoletos, número 23 hasta el 22 de abril. Es <strong>gratuita </strong>y los horarios de visita son: lunes (14-20h), de martes a sábado (10-20h) y domingos y frestivos de (11-19h).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog-francia.com/actualidad/el-museo-de-orsay-se-instala-en-madrid.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
